Читать книгу "Магнус Чейз и боги Асгарда. Девять из Девяти Миров (сборник) - Рик Риордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала Гарм преследовал меня со всех лап. Мне удавалось оставаться чуть впереди только благодаря ловким маневрам, которым я научился за столетия битв на полях Вальгаллы. Ну и еще мне просто здорово везло.
Но постепенно адский пес стал отставать. Я рискнул оглянуться и увидел, что из пасти Гарма выступила пена. Яд омелы начал действовать. К тому времени, когда мы добрались до его пещеры, пес уже еле держался на лапах. Мне даже стало его немного жаль.
Но все мое сочувствие тут же испарилось, когда его вырвало. К счастью, на меня ничего не попало, но вонь была ужасная. Просто жуть. Гарм на заплетающихся лапах вошел в пещеру, повалился на свою подстилку из костей и захрапел.
Потом в пещеру вошел Бальдр. Не обращая внимания на остатки рвотных масс, он раздвинул собачьи челюсти, пошарил у него в пасти и достал стрелу.
– Хоть вымою ее, прежде чем проснуться с ней в груди, – пояснил он.
Он хотел сказать что-то еще, но я так и не узнал что, так как именно в этот момент Хель решила отослать меня обратно в Вальгаллу. Я даже не мог проверить, сдержала ли она свое обещание пощадить мою маму.
Ответ на этот вопрос я узнал на следующую ночь. Богиня мертвых явилась мне во сне.
– Ты хорошо поработал, сын Тюра, – сказала она. – Твоей матери ничто не угрожает. Быть может, я даже дарую тебе позволение время от времени навещать ее.
Меня охватили противоречивые чувства: злость на то, как обращаются с моей матерью, и радость при мысли о возможной встрече с ней. Радость взяла верх.
– Буду ждать с нетерпением, – сказал я. – И я рад, что твой песик вернулся домой, пусть ему и предначертано убить моего отца. А сейчас сделай одолжение… – Я перевернулся на другой бок и натянул одеяло на голову. – Катись в Хельхейм.
Рассказ Мэллори Кин
– Драконья чешуя.
Стоя в коридоре девятнадцатого этажа с полупустой коробкой пиццы, я сверлила Хафборна Гундерсона сердитым взглядом. Он лишь самую малость приоткрыл свою дверь и разговаривал со мной через щелку.
– Ты правда хочешь сказать, что отправляешься прямиком в Ванахейм, чтобы раздобыть драконью чешую? – спросила я. – Чтобы была свеженькая, только что с дракона?
– Это для одного маленького проекта, над которым я сейчас работаю. – Берсерк стоял за дверью с голым торсом и избегал смотреть мне в глаза. Трус.
Я попыталась прорваться в номер, оттолкнув его, но мой бывший-и-опять-настоящий парень подставил под дверь свою громадную ножищу, отчего снова едва не сделался бывшим.
– Вот как, значит? Ну ладно. – Я вытащила из коробки кусок пиццы, шмякнула ему на грудь, повернулась и решительно пошла прочь.
– Мэллори! Подожди!
Я не остановилась, поэтому он протарахтел длинное ругательство и захлопнул дверь. Возможно, бросился искать ключ от своей комнаты, чтобы запереть ее и бежать за мной. А мне ничуть не хотелось снова видеть его и его испачканную соусом грудь. Поэтому я прошла мимо своего номера, открыла первую попавшуюся дверь, вошла, захлопнула ее за собой…
И буквально примерзла к месту.
– Ах ты Фимбульветр!
В отеле «Вальгалла» есть бесчисленное множество дверей без табличек. Большинство ведут в отдаленные помещения отеля, позволяя срезать путь. А некоторые открываются в другие миры. И так уж мне повезло, что я умудрилась наобум дернуть дверь в Нифльхейм, царство снега, льда и множества инеистых великанов. И для полного счастья угодила в метель. Выругавшись, я достала из кармана крохотный квадратик ткани. Эту вещицу сработал Блитцен, и она разворачивается в толстую и теплую парку с капюшоном. А чтобы было еще теплее, Хэртстоун любезно снабдил ее огненной руной Кеназ. С тех пор как меня однажды занесло в Нифльхейм, когда мы с друзьями отправились остановить Локи (долгая история), я всегда ношу эту карманную парку с собой. Уютно завернувшись в нее, я оглянулась и попыталась нашарить дверную ручку.
Ручки не было. Двери тоже. За спиной у меня высилась ледяная стена в милю высотой.
– Ледник? Ну, это точно розыгрыш!
Я соскребла снег и иней с поверхности ледника и, вглядевшись в глубины льда, увидела… много-много льда. Я била в стену кулаком. Пыталась вонзить в нее свои ножи. Пинала и орала на нее. В результате я основательно взмокла, но если отель «Вальгалла» и скрывался где-то по ту сторону ледника, вернуться тем же путем, каким я его покинула, мне явно не светило.
Я убрала клинки в ножны и двинулась вдоль ледника, ведя по его поверхности кончиками пальцев в надежде нащупать дверь, дверную ручку, окно – хоть что-нибудь. Но стена кончилась, и моя рука утонула в огромном сугробе.
Зарычав от разочарования, я сунула руки в карманы парки и побрела назад. Ледник был единственной ниточкой в этом мире, которая вела к отелю «Вальгалла», и мне не хотелось терять его из виду. Но не успела я сделать и нескольких шагов, как в отдалении раздался громкий топот. Я остановилась. Топот приближался.
Инеистый великан!
Надежда вспыхнула во мне словно искры перед глазами, когда прилетает мячом в лицо. По прошлому опыту я знала, что некоторые инеистые великаны нам друзья. Вовсе не они заставили меня заволноваться.
Сквозь пургу проступила одинокая фигура. Моей первой мыслью было «И как ему не холодно в этих шортиках?», а второй – «Прыгай!».
Я едва успела отскочить в сторону, и Тор тяжело протрюхал мимо.
– Эй! Подождите!
Я бросилась было за ним, но сразу остановилась, да так резко, что меня занесло. На бегу Тор пердел как старый мотор. Меня окутало облако едкого газа.
– Боги Асгарда! – Я помахала перед лицом ладонью. – Что за тварь заползла в него и сдохла?!
Кашляя и протирая слезящиеся глаза, я едва не проглядела единственный плюс этого выхлопа. Знаете выражение «как горячий нож сквозь масло»? Так вот, замените «нож» на кишечные газы, а «масло» на сугробы. За Тором с его выхлопом оставалась широкая тропа, идти по которой через Нильфхейм было намного проще. Решив, что он рано или поздно вернется в Асгард, я направилась по этой вонючей дорожке.
К сожалению, Тор бежал слишком быстро, мне за ним было не поспеть. А потом вьюга полностью замела его следы. Стараясь не поддаваться панике, я пробивалась сквозь колючие снежные вихри.
Какое-то время я не слышала ничего, кроме завывания ветра и собственного тяжелого дыхания. Но потом к этим звукам присоединился новый – нечто вроде бульканья, какое издают остатки воды, уходящей в слив раковины. Я остановилась и задумалась. Булькающие звуки могла издавать река. Возможно, следуя по ее течению, я смогу выбраться из Нифльхейма? Поскольку следов Тора было уже не найти, ничего лучшего мне не оставалось. Развернувшись, я пошла на звук воды.
Воздух вокруг становился все теплее. Я ускорила шаг. Летящий снег сменился мягкими липкими хлопьями, а потом и густым серым туманом. Я сняла парку и убрала ее обратно в карман.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магнус Чейз и боги Асгарда. Девять из Девяти Миров (сборник) - Рик Риордан», после закрытия браузера.